Seria evenimentelor online din cadrul „Spectacole lectură Virgil Flonda”, prezentate gratuit de Teatrul Național „Radu Stanca” Sibiu și Festivalul Internațional de Teatru de la Sibiu în fiecare miercuri, de la ora 19, pe paginile de Facebook FITS, TNRS și Secția Germană a TNRS dar și canalul de YouTube al TNRS continuă cu alte patru titluri prezentate până la finalul anului 2020, respectiv cu „Crima din strada Lourcine”, de Eugène Labiche, tradus în limba germană de Elfriede Jelinek, „8 giga de pornografie”, de Declan Greene, „Bolnavul închipuit“ de Molière și „Limbi adorabile”, de Neil LaBute.
„Crima din strada Lourcine“, primul spectacol lectură prezentat online de Secția Germană a TNRS
„Crima din strada Lourcine”, de Eugène Labiche, tradus în limba germană de Elfriede Jelinek, cu: Daniel Bucher, Daniel Plier, Emőke Boldizsár, Yannick Becker, Johanna Adam, Fabiola Petri, Anca Cipariu și Ali Deac, spectacol coordonat de actorii Daniel Bucher și Daniel Plier este primul spectacol lectură prezentat online de Secția Germană a Naționalului sibian în cadrul secțiunii „Spectacole lectură Virgil Flonda”. Spectacolul este prezentat în parteneriat cu Centrul Cultural German Sibiu.
„În dimineața de după petrecere, un mesaj din ziar demonstrează celor doi foști colegi de școală Lenglumé și Mistingue că pierderea lor de memorie din cauza alcoolului este legată de asasinarea unei vânzătoare de cărbuni. Se stârnește o suită de încercări grotești de ascundere, de înlăturare a urmelor și a martorilor. În culmea lipsei de scrupule egoiste, când cei doi vor să se asasineze reciproc, descoperă că ziarul este de acum 20 de ani și, în consecință, sunt „nevinovați”. O comedie despre problemele de memorie, confuzia identității și violența imaginației care creează realitatea”, arată TNRS.
„L’Affaire de la Rue de Lourcine” este o piesă de teatru muzical (comedie) de Eugène Marin Labiche, Albert Monnier și Edouard Martin. Această lucrare a avut premiera pe 26 martie 1857 la Théâtre du Palais-Royal din Paris. Cea mai montată traducere germană în prezent vine de la Elfriede Jelinek. Premiera în limba germană a avut loc pe 17 iunie 1988 la Schaubühne de pe Lehniner Platz. Piesa într-un act este considerată una dintre cele mai bune piese ale lui Labiche (și colaboratorilor săi) și unul dintre textele clasice cele mai usturătoare ale umorului negru.
SPECTACOLE LECTURĂ „VIRGIL FLONDA”
PROGRAM DECEMBRIE 2020
Miercuri, 9 decembrie, ora 19
„Crima din strada Lourcine”, de Eugène Labiche, tradus de Elfriede Jelinek, cu: Daniel Bucher, Daniel Plier, Emőke Boldizsár, Yannick Becker, Johanna Adam, Fabiola Petri, Anca Cipariu și Ali Deac
Spectacol coordonat de Daniel Bucher și Daniel Plier
Spectacol lectură prezentat de Secția Germană a Teatrului Național „Radu Stanca” Sibiu în parteneriat cu Centrul Cultural German Sibiu
Miercuri, 16 decembrie, ora 19
„8 giga de pornografie”, de Declan Greene, cu Ofelia Popii și Ciprian Scurtea, coordonat de regizorul Bogdan Sărătean
Miercuri, 23 decembrie, ora 19
„Bolnavul închipuit“ de Molière, tradus și adaptat de Martin Heckmans / Peter Licht, cu: Johanna Adam, Yannick Becker, Emőke Boldizsár, Daniel Bucher, Anca Cipariu, Fabiola Petri, Daniel Plier și Ali Deac.
Spectacol coordonat de Johanna Adam și Yannick Becker
Spectacol lectură prezentat de Secția Germană a Teatrului Național „Radu Stanca” Sibiu în parteneriat cu Centrul Cultural German Sibiu
Miercuri, 30 decembrie, ora 19
„Limbi adorabile”, de Neil LaBute cu Cristian Stanca și Ioana Cosma, coordonat de regizorul Bogdan Sărătean
Spectacolele lectură pot fi vizionate gratuit online, aici:
Pagina de Facebook a Teatrului Național „Radu Stanca” Sibiu https://www.facebook.com/TNRSS
Pagina de Facebook a Secției Germane a Teatrului Național „Radu Stanca” Sibiu https://www.facebook.com/DeutscheAbteilung
Pagina de Facebook a Festivalului Interațional de Teatru de la Sibiu https://www.facebook.com/FITSibiu
De asemenea, spectacolele vor fi disponibile și pe pagina noastră de Facebook, https://www.facebook.com/sibiusutalasuta.